鲜衣怒马少年时
不负韶华行且知
军训作为高中生活的第一堂课
不仅是一次对身体的锤炼
更是一次意志与纪律的净化
In the days of vibrant clothes and spirited horses
youth is not wasted when lived with knowledge
Military training, as the first lesson
of high school life
is not only a physical exercise
but also a purification of will and discipline
8 月 26 日,2024 级高一新生来到协和校园,进行了为期六天的军训活动。同学们谨遵教官们的指令,贯彻拼搏精神,高标准完成训练;遵循独立生活的准则,研习内务劳动、熟稔生活技能。在教官的严格训练下,无论是站立时的军容整肃、集会时的军姿飒爽,还是行进时的口号嘹亮、列队时的步伐铿锵,都彰显着他们的坚韧和力量。
On August 26th, the freshmen of the 2024 class arrived at SUIS-HF for a six-day military training session. The students strictly followed the instructors’ commands, embodying the spirit of striving, and completed the training to high standards; adhering to the principles of independent living, they studied internal labor and mastered life skills. Under the strict training of the instructors, whether it was the solemn military appearance when standing, the handsome military posture during gatherings, the loud slogans while marching, or the resounding steps in formation, all showcased their resilience and strength.
从陌不相识到朝夕相处,他们在一次次团结和欢声笑语中,缔结了深厚友谊;
From strangers to companions through thick and thin, they forged deep friendships amidst unity and laughter;
在老师的时刻陪伴和悉心关怀中,厚植了师生情谊,为未来三年的高中生活谱写了美好的序曲。
under the constant companionship and meticulous care of teachers, they deepened teacher-student bonds, composing a beautiful overture for the next three years of high school life.
经过为期六天紧张而充实的军训,汇报表演在庄严的国歌声中拉开帷幕,同学们气势昂然,以挺拔的站姿、良好的精神面貌伫立于体育馆内,展现着协和学子的奕奕风采。校领导对本次军训成果给予高度评价,向以身作则、辛勤付出的教官们表达了敬意,向无微不至、用心守护学生的老师们致以谢意,同时勉励同学们将在军训期间养成的良好品质和作风带到今后的生活、学习当中,在这崭新的起点上全力以赴,勇攀高峰!
After six days of intense and fulfilling military training, the report performance kicked off amidst the solemn national anthem. The students stood tall with good spirits inside the gymnasium, displaying the vibrant demeanor of students at SUIS, Hefei Campus. School leaders highly praised the outcomes of this military training, expressed respect to the instructors who led by example and worked hard, thanked the teachers who took care of the students meticulously, and encouraged the students to bring the good qualities and styles developed during the military training into their future life and studies, to go all out at this new starting point and bravely climb the peaks!
Training ground forges strong bodies
The sea of learning sets sail
If military training is a compulsory course
then entrance education is
an enlightenment course that
shapes personality will and consolidates collective emotions
军训期间,高中部还精心组织了一系列丰富的入学教育活动,涵盖心理健康教育、劳动教育、安全教育等范畴,包括校情校史、德育规章、国防军事、学习方法、学习经验分享等,活动衔接紧密、针对性强,让同学们全面了解协和、了解高中生活。每一场讲座,老师、专家以及学生代表都用心准备,精彩讲授,对同学们的思想文化、国防意识、身心健康、生活技能以及学习能力等方面进行了教育引领和示范指导。
During the military training period, the High School Section also carefully organized a series of rich entrance education activities, covering areas such as mental health education, labor education, safety education, including school history, moral education regulations, national defense military affairs, learning methods, sharing of learning experiences, etc. The activities were closely linked and targeted, allowing students to fully understand SUIS and high school life. In every lecture, teachers, experts, and student representatives prepared diligently and delivered wonderful talks, providing educational guidance and demonstration instruction in aspects such as students’ ideological culture, national defense awareness, mental and physical health, life skills, and learning abilities.

军训的落幕
是高中生活的精彩序章
更是全新征程的开端
成长路上的号角已然吹响
愿每一位协和学子
以书为舟,以梦为马
The conclusion of military training
is the splendid prelude to high school life
and the beginning of a brand-new journey
The clarion call of growth has already sounded
May every student of SUIS-HF
With books as our vessel
and dreams as our horse
Sail through waves far away
not failing our prime years